[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум Take That & Robbie » Сольные карьеры » Forever love » Русскоязычные новости (О Гари)
Русскоязычные новости
PoohДата: Пятница, 17.02.2012, 00:44 | Сообщение # 1
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Кэти Перри выбрали самой желанной исполнительницей - именно с ней жители Великобритании больше всего хотели бы спеть дуэтом (25% опрошенных). Рейтинг артистов для романтического дуэта в преддверии Дня Святого Валентина провел среди 100 тысяч человек портал LuckyVoice.com.

За Кэти Перри, недавно официально оформившую развод с супругом Расселом Брэндом, проголосовали 15% мужчин и 10% женщин.

Второе и третье места в голосовании среди мужчин заняли Бейонсe (9%) и Шакира (7%). Женщины же поставили на 2 и 3 позиции фронтменов Take That Гари Барлоу (9%) и Брэндона Флауэрса из The Killers (7%).

«Популярность у Кэти Перри среди женщин и девушек стала для нас большой неожиданностью. Мы думали, что дамы выберут традиционных Джастина Бибера или Джастина Тимберлейка. Но оказалось, что настоящий талант способен очаровать публику обоих полов», - говорит представитель LuckyVoice.com.
http://life.comments.ua/2012....oy.html


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Вторник, 10.04.2012, 23:24 | Сообщение # 2
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
С другой стороны, один из поп-идолов 1990-х, солист Take That Гэри Барлоу (Gary Barlow), сам отец троих детей, заявил, что был шокирован сексуальной откровенностью движений некоторых исполнительниц, приходивших на прослушивание в шоу X Factor, где Барлоу сидел в жюри: "Музыкальные видео сегодня немыслимо сексуальные. Всё это имеет последствия. Мы наблюдали девушек-подростков на прослушиваниях в X Factor, и вы бы своим глазам не поверили, какого рода жесты и движения они демонстрировали. Я сидел и думал "Господи Иисусе!"
http://www.beatles.ru/news/news.asp?news_id=7859


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Четверг, 24.05.2012, 23:53 | Сообщение # 3
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Участник поп-группы Take That Гари Барлоу, а также композитор Эндрю Ллойд Уэббер и музыканты из стран Содружества записали к юбилею правления британской королевы Елизаветы II праздничную композицию, сообщает BBC News.

Помимо Барлоу, Уэбера и музыкантов из разных стран в записи песни также принял участие внук Елизаветы II, принц Гарри. По словам Барлоу, в песне, получившей название "Sing", был использован фрагмент записи игры Гарри на бубне. При этом певец отметил, что особых музыкальных талантов принц не продемонстрировал.

"Sing", будет звучать на торжествах по случаю празднования так называемого "бриллиантового юбилея" - 60-летия со дня восшествия Елизаветы II на британский трон. Композицию представят королеве на праздничном концерте у Букингемского дворца 4 июня.

Впервые же британцы получат возможность услышать песню в пятницу, 18 мая. "Sing" поставит в эфир радиостанция BBC One (частично ее можно услышать здесь). Кроме того, к выходу в эфир подготовлена документальная программа "Gary Barlow: On Her Majesty's Service" ("Гари Барлоу: на службе у Ее Величества"), в котором будет рассказана история создания песни.
http://www.beatles.ru/news/news.asp?news_id=8102


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Суббота, 26.05.2012, 00:44 | Сообщение # 4
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Jay-Z номинирован на звание Папаши года

Молодой папаша Jay-Z объявлен в числе претендентов на премию "Отец года". Также за звание лучшего новоявленного папаши посоревнуются сын великого и ужасного Оззи Джек Осборн (Jack Osbourne), Род Стюарт (Rod Stewart), Гари Барлоу (Gary Barlow) и другие знаменитости.

Премия Celebrity Dad of the Year вручается знаменитостям, чьим отпрыскам еще меньше года. Супруга Jay-Z Бейонс (Beyonce) родила дочку Блю Айви в январе, и рэппер до сих пор не может нарадоваться этому событию, посвящая дочурке песни и многочисленные постинги в блогах.

Среди претендентов на награду также отмечены сэр Элтон Джон (Elton John) и рэппер Дэппи (Dappy). А больше всего радости новость о номинации доставила вокалисту Take That Барлоу, чья жена беременна их четвертым ребенком.

В прошлом году лучшим звездным папашей был признан поп-исполнитель Питер Андре (Peter Andre).

http://music.com.ua/news/hiphop/2012/05/25/35255.html


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Понедельник, 18.06.2012, 23:51 | Сообщение # 5
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Вот пишут даже не понимая что - почему бывший то?

Среди других награжденных — архитектор Заха Хадид, музыкант, бывший участник бойз-бенда Take That Гэри Барлоу и модельер Сара Бертон.
http://www.fraza.ua/news....ii.html


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Среда, 19.09.2012, 23:29 | Сообщение # 6
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Гари Барлоу перепоет хиты из мюзикла 'Война миров'

Вокалист Take That Гари Барлоу (Gary Barlow) примет участие в записи обновленной версии альбома «The War of the Worlds». Его вокал будет звучать в двух самых известных песнях мюзикла – «Forever Autumn» и «The Eve of the War», которые изначально спел вокалист Moody Blues Джастин Хэйворд (Justin Hayward).

Также хиты из «Войны миров» перепоют Джосс Стоун (Joss Stone), Маверик Сабре (Maverick Sabre) Алекс Клэр (Alex Clare) и фронтмен Kaiser Chiefs Рикки Уилсон (Ricky Wilson).

Мюзикл, основанной на всемирно известном романе Герберта Уэллса, впервые представил композитор Джефф Уэйн (Jeff Wayne) в 1978 году. Выпущенный на диске, он пользовался огромным успехом у публики: пластинка возглавила чарты в 11 странах и была продана тиражом более 15 миллионов копий.

«Я с радостью согласился принять участие в записи альбома «The War of the Worlds», это большая честь для меня. Я всегда обожал этот альбом и, кроме того, я горячий поклонник творчества Джеффа Уэйна», - написал Барлоу в своем Твиттере.

Релиз альбома состоится в ноябре, он будет доступен в цифровом формате, а также на двойной виниловой пластинке.
http://music.com.ua/news/pop/2012/09/19/35930.html


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Суббота, 04.01.2014, 23:27 | Сообщение # 7
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Перевод нового интервью с Гари специально для нащей группы вконтакте от Ксении Федосеевой
http://www.southwales-eveningpost.co.uk/Intervi....ry.html

С тринадцатью синглами, достигнувшими первую строчку хит-парадов, за спиной и с титулом ОВЕ рядом со своим именем Гари Барлоу без сомнения является одним из самых успешных композиторов Великобритании. Марк Риис встретился с Гари в преддверии его выступления в Уэльсе.

Сказать, что все коллеги по журналу умирали от зависти, зная, что я отправляюсь брать интервью у Гари Барлоу – не сказать ничего. В этом чувстве зависти нет ничего удивительного, учитывая популярность фронтмена Take That, вспыхнувшую с новой силой после побившего все рекорды воссоединения группы в 2006 году. Первый сингл объединившейся группы «Patience» пришёлся по душе не только старым поклонникам, но и помог завоевать новое поколение фанатов.

Но эту неослабевающую популярность легко понять после всего нескольких минут общения с композитором – он поддерживает разговор в дружественной, открытой атмосфере, рассказывая о себе и своей карьере.

Правда сам Гари, похоже, не понимает такую безудержную любовь к себе.

«Вы очень скоро от меня устанете» - шутит он, намекая на своё частое появление на экране телевизора и на страницах газет.

Помимо постоянной занятости в Take That, Гари до недавнего времени являлся постоянным участником шоу X-Factor, выступил на Royal Variety Show, а также появлялся на различных теле- и радиопередачах, следя за тем, чтобы не исчезать из нашего поля зрения надолго.

Конечно, немало времени он уделил и продвижению своего нового альбома.

«Кажется, что всё идёт неплохо, людям альбом нравится» - говорит Гари о своём четвёртом сольном альбоме Since I Saw You Last, который вышел в самом конце прошлого года.

«Мне тоже кажется, что он удался. В этот раз я сделал всё так, как захотел сам. Этот альбом очень личная вещь, потому что я следил за всем начиная от обложки и заканчивая телевизионными передачами, на которых появлялся. Я выбирал то, что нравится и подходит мне самому».

Такое положение дел далеко от того, что происходило во время написания его предыдущего альбома, которому не удалось добиться успеха у слушателей и к которому сам Гари относится весьма критично.

«Я как будто делал тот альбом под присмотром комиссии» - объясняет Гари, - «Люди в Нью-Йорке говорили, что нужно сделать так, а люди в Лондоне, что всё должно быть по-другому. В итоге получилось нечто невнятное. Когда я решил выпустить этот альбом, я пообещал себе, что такая ситуация не повторится».

Для записи альбома Гари заручился поддержкой некоторых из своих именитых друзей, одним из которых стал сам сэр Элтон Джон.

«Мы знакомы уже двадцать лет, встречаемся 3-4 раза в год и давно договаривались написать что-нибудь вдвоём. Я послал ему запись, чтобы выяснить, что он о ней думает, и песня ему очень понравилась!» - говорит Гари о Face to Face, следующем сингле, который выйдет 20го января, - «Мы провели вместе целый день на Abbey Road студии, чтобы записать её. Мы играли и записывали мелодию на фортепиано для каждой строчки в отдельности. Сегодня уже никто так не делает, не встречается для записи, даже для дуэтов. Это настоящая «старая школа».

Но Элтон Джон стал не единственной супер-звездой, принявшей участие в записи альбома. Гари также обменялся записями со своим товарищем по группе и соперником Робби Уильямсом.
.
«Мы с Робом вместе работали над песней «Requiem» - рассказывает Гари о первом треке с нового альбома, - «Очень хорошо, что мы оба одновременно выпустили свои альбомы, это подогревает наше соперничество» - замечает Гари, подчёркивая, что конкуренция, возникнувшая между ними после скандального ухода Робби из группы, до сих пор сохраняется, - «Хотя сейчас между нами дружеская конкуренция, но она всё равно есть. Я всё еще люблю соперничать и всё ещё хочу одержать верх над ним» - смеётся Гари.
Но даже такая конкуренция не мешает ему сочинять песни для Робби. Гари объясняет, что для него процесс написания песен всегда начинается с того, что он решает, для кого он собирается писать произведение, а не наоборот.

«Я всегда сначала определяюсь с тем, для кого я напишу песню, а не думаю над этим, уже после того как она записана»


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Воскресенье, 26.01.2014, 19:51 | Сообщение # 8
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Перевод интервью специально для нашей группы в контакте отКсении Федосеевой)

«Я люблю поесть»

Интервьюер: Господин Барлоу, на обложке вашего нового альбома Вы выглядите просто великолепно!

Гари: Жаль, что сегодня с утра я чувствовал себя не так уж великолепно. Вчера мы праздновали годовщину свадьбы и отмечали до самого утра.

Инт.: Как давно Вы женаты?

Г.: Четырнадцать лет.

Инт.: Мои поздравления! Но вернёмся к альбому. Почему в качестве обложки Вы выбрали крупный план своего лица в чёрно-белом варианте?

Г.: Я хотел, чтобы люди, смотря на моё лицо на обложке, видели, сколько времени прошло с выхода моего последнего альбома. Я хотел, чтобы они увидели меня таким, какой я есть, совсем без макияжа. Фотосъёмка происходила в сентябре на одной из крыш Нью-Йорка. Солнце светило мне прямо в глаза, так что на снимке видно каждую деталь, каждую веснушку. Когда мы стали просматривать снимки, фотограф случайно поставил чёрно-белый фильтр. Всем очень понравился такой вариант, и его решили оставить.

Инт.: В Take That Вы всегда были самым полненьким. Сейчас же Вы выглядите замечательно! Из чего состоит ваш рацион?

Г.: Он разнообразен. Я Вам могу сказать, что я не ем, это гораздо важнее. Я не питаюсь полуфабрикатами. Раньше я не мог отказаться от чипсов, еды из МакДональдса, кексов и шоколадок. Теперь я к ним не притрагиваюсь. Вместо этого я покупаю натуральные продукты, предпочитаю готовить самостоятельно. Я ем мясо, но не очень часто. Ну и, конечно же, я стараюсь есть в умеренных количествах, небольшими порциями.

Инт.: Вы выросли в Чешире, в Северной Англии. Вы были спортивным ребёнком?

Г.: Нет, я бы так не сказал.

Инт.: Когда в 1990 году была образована группа, ваш менеджер заставил Вас всерьёз начать заниматься фитнесом. Должно быть Вам, всегда позиционирующему себя как певца и композитора, пришлось тяжелее остальных.

Г.: Мне было некомфортно. Я понимал, что мы были такой группой, которая много танцует и демонстрирует разные танцевальные трюки. Наши номера выглядели потрясающе, но я это всё просто ненавидел. Для меня куда важнее были песни и музыка.

Инт.: С течением времени Вы, однако, развили в себе симпатию к здоровому образу жизни и фитнесу. Ваш коллега по группе Джейсон Орандж рассказывал в одном интервью о двухдневном детоксикационном курсе, в течение которого вся группа питалась только овощами и фруктами. Вы продержались до самого конца, к большому удивлению Джейсона. Почему его это так удивило?

Г.: Меня в группе всегда знали как лакомку. Когда все остальные уходили играть в футбол, я отправлялся ужинать. Я и сейчас люблю поесть. Я с большим удовольствием ужинаю с друзьями в хороших ресторанах. Поэтому Джйсон был уверен, что двух дней на фруктах и овощах мне не выдержать. Я и сам себе удивился. Но это был сущий ад!

Инт.: В это время изменилось ваше отношения к своему телу?

Г.: Не могу сказать точно. Лет до тридцати я не задумывался о своём питании. В таком возрасте организм хорошо со всем справляется. Как бы человек себя не нагружал, телу удаётся этому противостоять. Но наступает определённый момент – в моём случае в 29, 30 лет – когда организму становится тяжело сопротивляться. Внезапно за один год я резко набрал 32 килограмма и стал весить около сотни!

Инт.: Как это произошло?

Г.: В то время мой контракт был расторгнут. Моя карьера потерпела крах, по крайней мере, мне так казалось. Но на улице меня всё равно узнавали. Так как я больше не имел ничего общего с музыкальным бизнесом, мне было чрезвычайно некомфортно быть узнаваемым. Постепенно я стал замечать, что чем толще я становлюсь, тем меньше людей обращают на меня внимание. В конце концов, они окончательно оставили меня в покое. Я был доволен.

Инт.: Что Вы ели в то время?

Г.: Много жаренной и ненатуральной пищи. К тому же я ел в неподходящее время суток, чаще всего перед сном. Это такая типичная ошибка, которая приводит к набору лишнего веса.

Инт.: В своей автобиографии Вы написали, что жир стал вашим «защитным панцирем».

Г.: Так и было. Но затем неизбежно начинаешь ловить себя на мысли «Подожди минуту, посмотри на себя, как же ты выглядишь? Твоя жена не за такого человека выходила замуж». Потом потихоньку начинаются попытки вернуть всё обратно. Но когда весишь так много, это не так просто.

Инт.: Как Вы думаете, существует ли какая-нибудь взаимосвязь между хорошим физическим состоянием и уверенностью в себе?

Г.: Безусловно! Некоторые считают это поверхностным отношением, но нельзя поспорить с тем, что когда человек доволен своим внешним видом, он чувствует себя гораздо лучше.

Инт.: Когда Вы решили сбросить лишний вес, Вы обратились к тренерам и диетологам или читали специальную литературу?

Г.: Я прочитал множество книг и перепробовал все диеты, про которые там было сказано. Это немного помогло. Я долгое время сидел на диете Аткинс, переходил на диеты, когда нельзя есть жирное и сладкое. Пил какие-то диетические напитки. И хотя это всё помогало, в итоге я пришёл к одному заключению: лучше и полезнее всего брать естественным путём выращенные продукты, немного нарезать их, готовить прямо в кожуре и есть. Это самый простой способ. Продукты должны быть настолько натуральными, насколько это возможно, без каких-либо химических добавок.

Инт.: А сейчас Вы занимаетесь с персональным тренером, советуетесь с диетологами?

Г.: Нет, я всё делаю самостоятельно. В таких вопросах не нужен кто-то другой. У вас есть ноги, чтобы поднять себя с дивана и делать пробежки.

Инт.: Откуда у вас такая дисциплинированность?

Г.: Я думаю дело в том, что я музыкант. Мы привыкли к усердным и прилежным занятиям. Но цель недостижима – даже на сегодняшний момент. Всё время стараешься быть лучше. Всё, что касается моей карьеры, очень мотивирует меня. Я очень серьёзно к этому отношусь.

Инт.: Но иногда Вы делаете себе какие-то послабления?

Г.: Иногда, но это не значит, что я сразу хватаюсь за шоколадку. Я с большим удовольствием иду поесть в какое-нибудь приятное место, где хорошо готовят. Но, в то же время, есть принципы, которые я не нарушаю: никаких чересчур жареных продуктов, никаких сложных углеводов. Я ем рыбу с овощами или кусок мяса с овощами. Всё просто.

Инт.: Вы пьёте алкогольные напитки?

Г.: Да. Я с удовольствием пью красное вино и портвейн. Я ни в чём себе не отказываю, но, при этом, действую обдуманно. Например, те десерты, которые я ем, не вредят моему телу, а идут ему на пользу.

Инт.: Но кофе Вы не пьёте?

Г.: Нет, только изредка, но без кофеина. И такой не следовало бы, но я не могу себе в этом отказать. Но зато кофеин я вообще не употребляю. Подзарядка мне не нужна, я и так всегда полон сил.

Инт.: Жизнь композитора не предполагает большой активности. Вы сидите за клавиатурой, за пультом или даёте интервью, тоже сидя. Как же Вы остаётесь в движении?
.
Г.: Сегодня утром, например, я занимался йогой, как и каждый понедельник. У меня даже есть преподаватель, который проводит занятия. Я занимаюсь бегом. Посмотрите, какая за окном хорошая погода, как раз для пробежки.

Инт.: Ваши проблемы с весом последовали за неудачным периодом в карьере. Как Вы думаете, чтобы такие проблемы возникли снова, в вашей карьере должна наступить чёрная полоса?

Г.: Я уже немного старше. Я прекрасно понимаю, как функционирует музыкальный бизнес, меня уже ничем не удивить. Если случится так, что завтра моя карьера завершится, тогда мне только останется сказать: это было потрясающее время!
http://www.faz.net/aktuell....44.html


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Вторник, 18.02.2014, 23:03 | Сообщение # 9
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Немецкое интервью с Гари - перевод для нашей группы вконтакте Ксении Федосеевой
Гари Барлоу – покоривший Олимп поп-музыки

Гари Барлоу написал одну из самых популярных песен девяностых «Back For Good», сейчас сорокатрёхлетний певец считается одним из самых успешных музыкантов своего поколения в Великобритании. Он сочинил большую часть хитов для Take That (45 миллионов проданных копий), а в 2012 году стал организатором концерта в честь шестидесятилетия правления Королевы, за что удостоился ордена Британской империи. Его альбом «Since I Saw You Last» (ставший первой сольной работой Гари за последние четырнадцать лет), выпуск которого состоялся в ноябре, недавно получил статус двойного платинового. Однако путь к вершине дался Гари не так просто.

Чтобы взять интервью у певца, мы встретились с ним в одном из частных клубов Нотинг Хилла, района в Лондоне.

Интервьюер: Мистер Барлоу, сейчас Вы выглядите значительно лучше, чем в середине девяностых. В Англии Вы считаетесь одним из самых привлекательных мужчин современности. Как Вам это удаётся?
Гари: Умеренность в еде и занятия спортом! Я непрерывно себя мучаю. Если бы я мог представить Вас своему брату, Вы бы смогли лично убедиться, что для меня неестественно быть таким стройным. Мой отец тоже был крупным парнем. Это всё гены. Вот почему я должен постоянно держать себя в тонусе.

Инт.: Но это того стоит?
Г.: Конечно, сейчас я чувствую себя прекрасно! В течение последних трёх лет я был одним из судей британского шоу «X Factor», всё время находился на виду. Не так уж приятно каждую неделю появляться на экране и замечать, что у тебя лишний вес.

Инт.: На родине Вы являетесь чем-то вроде национального сокровища. Такая популярность окрыляет?
Г.: По меньшей мере, она вернула мне уверенность в себе. Последние годы я постоянно твердил в своих интервью, что больше никогда не выпущу сольный альбом, потому что мне было очень непросто наблюдать неудачи с предыдущими пластинками. Чувствовать, как весь мир смеётся над тобой, и видеть, как Робби Уильямс достигает ошеломительного успеха, по ходу отпуская шутки в мой адрес – тогда мне было сложно вынести всё это. Я убедил себя, что мне будет вполне достаточно сочинять песни для других исполнителей, но так я только обманывал сам себя.

Инт.: Что же заставило Вас поменять свой взгляд на вещи?
Г.: В 2013 гуду я в первый раз за очень долгое время отправился в сольный тур по Англии без Take That. После него я окончательно решился рискнуть и попробовать выпустить собственный альбом. Я стряхнул с себя страхи прошлого. К тому же в этот раз я чувствую себя намного лучше, потому что не пытаюсь угодить каждому.

Инт.: А ведь ваш сегодняшний успех начался с того момента, когда в 2005 году Вы согласились принять участие в съёмках документального фильма, приуроченного к десятилетию с распада Take That, эти съёмки впервые собрали группу вместе. Вы никогда не задумывались, что было бы, если бы Вы отказались сниматься в том фильме?
Г.: Я каждый день об этом думаю! Мне страшно осознавать, что одно принятое решение, которое поначалу не казалось таким уж важным, кардинально изменило всю мою жизнь. В такие моменты понимаешь, что нужно всегда быть начеку. Любое «да» и «нет» может иметь колоссальные последствия. Этот урок я выучил хорошо.

Инт.: Из-за прошлых высказываний Робби Уильямса о Вас сложилось не самое лестное впечатление, этакий диктатор с большим эго. Не будь этого второго шанса, ваша жизнь сложилась бы немного печальнее, не так ли?
Г.: Возможно. Но меня не так просто сломать. То, что произошло, стало очень важной частью моего взросления. Когда я рассуждаю о своём эго, я всё время вспоминаю 1996 год и последующий распад Take That. Моё самомнение не знало границ. Меня быстро поставила на место моя звукозаписывающая студия, отказавшись подписывать со мной контракт. В то время как в моей личной жизни происходили потрясающие события, когда я женился и у нас родился ребёнок, моя карьера потерпела крах, а ведь мне тогда ещё и тридцати не было! Многому учишься, наблюдая за тем, как люди из музыкального бизнеса отказываются иметь с тобой дело и перестают отвечать на твои звонки. На меня как будто внезапно вылили ведро холодной воды. Для меня происходящее стало настоящим шоком. Но, в то же время, случившееся стало для меня уроком. Поэтому сейчас я ценю каждый момент, который я провожу на сцене, и всегда иду на интервью с хорошим настроением.

Инт.: Есть такие люди, на чей звонок Вы не ответите?
Г.: Нет. Я не злопамятен. Если я встречаю людей, которые говорили обо мне плохие вещи, я испытываю только чувство удовлетворения. Когда мне было плохо, со мной рядом были люди, три или четыре человека, которые продолжали поддерживать меня. В первую очередь, помимо моей жены, таким человеком был Элтон Джон. Он продолжал приглашать меня к себе, звонил мне время от времени. Это много для меня значило и до сих пор значит.

Инт.: Поэтому Вы записали вместе с ним дуэт «Face To Face» для вашего нового альбома?
Г.: Я дал послушать Элтону эту песню, и он сразу согласился спеть её вместе со мной. Мы записывали песню и одновременно снимали клип на студии Abbey Road – на всё про всё ушло часа три.

Инт.: Можно сказать, что исполнилась ваша мечта?
Г.: Это так. Я с самого детства был большим фанатом Элтона. Моя мама часто ставила послушать его пластинки. Этон – одна из причин, почему я сам стал музыкантом и почему я, будучи совсем ребёнком, захотел играть на пианино. Я хотел играть так, как он, и поэтому не отходил от инструмента.

Инт.: У вас большая семья, три ребёнка. Вы женаты уже восемнадцать лет. Как Вам удаётся совмещать примерную семейную жизнь и такую яркую карьеру?
Г.: Я думаю, что всё берёт начало с тех пор, когда я был ещё ребёнком. Я мог наблюдать за своими родителями. Они прожили в счастливом браке сорок два года, никогда серьёзно не ссорились. Они были вместе до самой смерти отца в 2009 году. Отец всегда был для меня примером. Когда я был готов к тому, чтобы создать семью, я встретил потрясающую женщину: Дон раньше танцевала с Take That. Я никогда не сомневался в наших отношениях, мы до сих пор безумно счастливы. У нас трое замечательных детей и мы вместе прошли всё – и огонь, и воду.

Инт.: В 2012 году Вам пришлось вынести страшный удар судьбы. Верно ли я понимаю, что в песне «Dying Inside» Вы описываете свои чувства, испытанные после того как ваша дочка Поппи родилась мёртвой?
Г.: Вы правы. Я должен признаться, что я очень сомневался, должен ли я включать эту песню в альбом. Я не решался на это в течение долгих месяцев.

Инт.: Вы поёте о том, что каждую ночь засыпали в слезах, но скрывали свои чувства при посторонних.
Г.: Так и было. Через неделю после случившегося Take That должны были выступать на закрытии лондонских Олимпийских игр. Мне нужно было находиться на публике, хотя я ужасно себя чувствовал, а все вокруг знали, что произошло. Я никогда не жалуюсь на свою работу, потому что знаю, что мне очень повезло заниматься тем, чем я занимаюсь. Но бывают времена, когда быть знаменитым очень тяжело.

Инт.: Слушая эту песню, можно понять ту боль, которую Вы испытали…
Г.: Я записал её вскоре после того, как случилось это несчастье. На альбоме используется та оригинальная запись.

Инт.: У Вас прекрасная репутация. Какой ваш поступок Вы можете назвать самым безрассудным?
Г.: Я должен держать себя в руках, ведь я глава семьи. Ты должен помнить, что являешься примером для своих детей. Хотя раньше, на первом этапе карьеры в Take That, мы ни в чём себе не отказывали. Представьте, пять молодых парней разъезжают по всему миру, не нужно сильно напрягать воображение, чтобы понять, что тогда происходило. Мы жили так, как раньше могли только мечтать. Я рад тому, что было, но сейчас эта глава моей жизни закончилась.

Инт.: Что можно ожидать от Take That и Робби Уильямса в будущем?
Г.: Сейчас Take That это такая субстанция, когда один из членов группы может оставаться в стороне, тогда мы продолжаем функционировать вчетвером. Ещё точно не решено, будет ли Робби принимать участие в записи следующего альбома. Но я точно знаю, что в этом году для меня на первом плане находится группа и наш новый альбом, который должен выйти к концу года. Я с нетерпением жду этого!
http://www.klatsch-tratsch.de/2014/02/15/gary-barlow-..


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Среда, 05.03.2014, 22:50 | Сообщение # 10
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Перевод для нашей группы вконтакте выполнен Ксенией Федосеевой
Интервьюер: Когда в 2011 году Take That отправились в тур по Германии вместе с Робби Уильямсом, он, несомненно, находился в центре внимания. Вас это не смущало?

Гари: Ничуть! Робби очень популярен в Германии – его там так любят! Я всегда рад, когда у меня есть возможность быть частью чего-то подобного, даже если мне предлагают просто постоять сбоку. Я постоянно говорю другим парням из группы, что Take That это пять человек. Так всё начиналось, и так будет до конца нашей жизни. Мы как пять братьев! И когда моё сольное творчество достигает успеха, или карьера Робби идёт по возрастающей, всё это только на пользу Take That как группе.

Инт.: Такое чувство, что сейчас Вам всё удаётся. Например, Вы уговорили скромную Агнету Фельтског из ABBA спеть вместе с Вами на одном благотворительном мероприятии.

Гари: Всё было не так просто, как может показаться. В течение полугода я звонил ей каждую неделю, пытаясь уговорить её спеть со мной на этом выступлении. Когда мы встретились в первый раз, после того как наша совместная песня вышла на её новом альбоме, она ни за что не соглашалась снова выйти на сцену. Когда мы всё же выступили на этом мероприятии, её природный талант снова проявился. Она была великолепна, совсем как в восьмидесятые. Обладая таким талантом, невозможно забыть, как это делается. В тебе как будто снова зажигается огонь. Было интересно наблюдать за этим.

Инт.: Значит, когда АВВА наконец снова соберутся вместе, нам нужно будет поблагодарить Вас?

Гари: Для меня было бы честью, хоть как-то поспособствовать этому!

Инт.: В целом ваш новый альбом достаточно весёлый. Вы захотели отойти от имиджа музыканта, исполняющего баллады?

Гари: Просто во время записи у меня было хорошее настроение, сам процесс написания песен шёл легко. Это не могло не отразиться на альбоме, хотя специально я ничего не планировал. На этом альбоме я поэкспериментировал с темпом, и я доволен, что баллад на нём не так много.

Инт.: Из-за вашего репертуара многим Вы казались скучным…

Гари: Для меня важно, чтобы моя музыка, потенциально, могла иметь успех у большого числа слушателей. Я хочу, чтобы мои песни звучали у людей дома. Поэтому мне очень нравится, когда люди рассказывают мне, что моя песня звучала на их свадьбе. Или даже на чьих-то похоронах. Я пишу музыку не просто так, я хочу, чтобы она что-то значила для людей. Если получается, что эта музыка скучновата, пусть будет так.

Инт.: Полгода назад Вы побывали на британской военной базе Camp Bastion в Афганистане, где прошли съёмки документального фильма для телевидения. Это была не обычная поездка, не так ли?

Гари: Безусловно. Я не просто исполнял для солдат музыку, мне всё время нужно было держать в голове мысль о том, что эти люди каждый день рискуют своей жизнью. Даже на самом концерте, который был организован для солдат, все присутствующие держали в руках оружие, а когда зазвучал сигнал тревоги, мы вынуждены были немедленно прервать выступление. Когда видишь такое, начинаешь понимать, в каких комфортных условиях мы живём. Хотя я бы с удовольствием вернулся туда ещё раз!

Инт.: У Вас миллионы поклонниц, неужели Вам всегда удаётся сопротивляться такому вниманию?

Гари: Да ладно Вам, их не так уж и много. Что же касается вашего вопроса, я могу сказать, что я целыми днями пропадаю на работе – пишу музыку. Я всё время удивляюсь, откуда у людей, которые изменяют своим супругам, находится столько свободного времени. Потому что в конце дня, когда все дела сделаны, всё, чего я хочу, это поскорее вернуться домой!

Инт.: К вашей семье…

Гари: Я безумно счастлив, ведь у меня просто потрясающая жена. Вместе мы прошли огонь и воду. Дон с пониманием относится к моему рабочему графику. После стольких лет мы до сих пор абсолютно счастливы вдвоём, у нас замечательные дети.

Инт.: Вы наверняка можете позволить себе оплачивать услуги няни и дворецкого, не так ли?

Гари: Вообще-то нам это не нужно. Моя жена сама ведёт работу по дому. Хотя иногда мне становится очень совестно, когда я, уезжая из дома рано утром, оставляю её посреди хаоса из рассыпанных по полу хлопьев и дерущихся детей. В такие моменты я знаю: я такой счастливый, что могу уйти на работу.

Инт.: Что для Вас значит ваша работа?

Гари: Она для меня как отпуск! Не так давно я остался с детьми на всю неделю один. Теперь я прекрасно понимаю, что намного сложнее быть домохозяйкой, чем поп-звездой!

Инт.: Ваш брат живёт совершенно обычной жизнью.

Гари: Он работает строителем. Он ни за что не поменялся бы со мной местами, потому что терпеть не может находиться в центре внимания. Мы с ним абсолютно разные! И знаете что? Он очень счастлив! Иногда я даже ловлю себя на мысли, что я немного ему завидую!

Инт.: Вы ведь это не серьёзно?

Гари: Конечно я прекрасно осознаю, что мне очень повезло заниматься тем, чем я занимаюсь. В то же время я понимаю, что уже никогда не смогу жить так, как жил раньше. Потому что я знаю, какие чувства испытываешь, когда твоя песня возглавляет хит парады. Но дело в том, что если такое чувство тебе не знакомо, тебе и не нужны эти первые строчки. Так и с моим братом. Он абсолютно счастлив. К тому же это лишний раз доказывает, что не деньги приносят счастье.
http://www.magistrix.de/news/musik/13332-bloss-kein-neid


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Среда, 16.04.2014, 21:15 | Сообщение # 11
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Интервью немецкое
Спасибо за перевод Ксении Федосеевой в нашей вконтактной группе
Я потерял желание петь на целых семь лет (о сне, снах и мечтах, ставших реальностью)
За время успешной карьеры в Take That верхние строчки музыкальных чартов стали для Гари Барлоу привычном делом. Не удивительно, что когда слушатели не оценили его второй сольный альбом, Гари было трудно с этим справиться.

Сказать по правде, я очень редко запоминаю свои сны, потому что всегда сплю очень крепко. Например, когда я лечу из Лондона в Лос-Анджелес, я засыпаю, как только сажусь на своё место, и открываю глаза только тогда, когда меня разбудят в конце десятичасового полёта. Мои друзья и коллеги или завидуют, или откровенно ненавидят меня за это. Моя жена называет меня «худшим папой на свете», потому что я могу спокойно спать и не слышать, что дети надрываются от плача. В свою защиту могу сказать, что я мгновенно вскакиваю с кровати при любом шорохе, если жена оставляет меня с детьми одного.
Недавно мне приснился страшный сон, который я до сих пор очень отчётливо помню. Мне снилось, что я актёр, и я стою на сцене одного из театров в лондонском Уэст-Энде [западная часть Лондона, где располагается множество театров, в этом районе сосредоточена театральная и концертная жизнь города], а в зрительном зале нет ни души, потому что нам не удалось продать ни одно билета. Я растерянно смотрю на своих коллег, а потом мы все вместе идём в гримёрную и собираем свои вещи. Но каждый раз когда я пытаюсь выйти из театра, я почему-то снова и снова оказываюсь на этой сцене. Это был какой-то заколдованный круг, и во сне мне казалось, что я уже много лет провёл в этом театре и не могу из него выйти. К счастью, затем я проснулся.
Успех это очень сложная вещь, никогда не нужно воспринимать его как что-то само собой разумеющееся. Когда я, будучи ещё совсем молодым, очень быстро достиг популярности с Take That, успех моих песен стал для меня привычным делом, я и не думал, что может быть по-другому. Неудача с моим вторым сольным альбома быстро вернула меня к реальности. Этот альбом обернулся абсолютным провалом, что, конечно же, стало для меня кошмаром наяву. Эта неудача настолько шокировала меня, что в течение следующих семи лет у меня не возникало никакого желания петь. Тогда мне не хотелось быть музыкантом, я не получал удовольствия от этого.
В то время я был абсолютно уверен, что больше никогда не буду выступать на сцене. Но, знаете, с самого детства мне очень нравилось выступать перед публикой, это всегда было тем, что «заряжало» меня и придавало мне сил. Уже в одиннадцать лет я начал выступать в пабах. Год за годом я выступал на небольших сценах. Когда я был ребёнком, я мечтал, чтобы когда-нибудь мой альбом получил статус «золотого», а я смог бы принять участие в телевизионном шоу Top Of The Pops. Никто и представить не мог, что уже первый альбом Take That станет «платиновым», а я появлюсь в Top Of The Pops в качестве гостя, в общей сложности, шестьдесят шесть раз!
Артисты, выступающие в свете софитов, у всех на виду, гораздо более уязвимы, чем те музыканты, которые только сочиняют песни. Неудачи композиторов проходят едва замеченными, мой же неуспех с альбомом случилась у всех на глазах. Крах артиста всегда связан с жизненным кризисом, посторонние люди очень часто этого не понимают. С другой стороны, весь риск того стоит, ведь если удаётся победить — весь мир лежит у твоих ног. Покидать сцену после того как ты отыграл потрясающий концерт перед зрителями — это ни с чем не сравнимое чувство! К счастью, моя мечта снова испытывать такие мгновения опять стала реальностью.
http://www.zeit.de/zeit-magazin/2014/17/traum-gary-barlow


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Среда, 09.07.2014, 23:42 | Сообщение # 12
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Перевод для нашей вконтактной группы
Первая половина Гариного интервью
Спасибо за перевод @id3435889 (Ксения Федосеева)

Всем известно, что свою музыкальную карьеру Вы начали в клубах, где собирались простые рабочие. Не расскажите подробнее о первом этапе вашей карьеры?

Моей первой работой стала должность пианиста в одном баре, когда мне было всего одиннадцать. С девяти лет я только и делал, что играл на пианино, буквально каждую свободную минуту я проводил за инструментом. Так продолжалось до тех пор, пока мне не исполнилось пятнадцать, с этого времени я начал сочинять музыку и стал уделять гораздо больше внимания звукозаписи и пению!

Несколько ваших песен были использованы в качестве саундтреков к различным фильмам, таким как Stardust («Звёздная пыль») и X-Men: First Class («Люди Икс: Первый класс»). Как проходила совместная работа с создателями фильмов?

Не скажу, что моё участие в процессе создания фильмов было продолжительным. В ситуации со «Звёздной пылью» и «Людьми Икс» мы просто посмотрели фильмы и сразу же написали к ним песни. То же самое произошло и на прошлой неделе с фильмом Klingsman: The Secret Service («Klingsman: Секретная служба»). Это самый правильный способ написания музыки специально для фильма. Так лучше всего можно понять темп и сюжет для того, чтобы затем сочинить такую мелодию и слова, которые бы соответствовали тому, что хотел бы услышать режиссёр. Для меня работа над саундтреками — это часть работы над записью альбома — вышедший фильм способствует продвижению твоей песни, а ротация песни в радиоэфире помогает прорекламировать фильм. Обе стороны оказываются в выигрыше.

Какую роль, как Вам кажется, играет музыка в кино и телевидении?

Музыка — это половина фильма или телевизионного шоу. Так что она очень важна, хотя иногда и кажется, что ты единственный, кто обращает на это внимание. Я всегда придерживался мнения, что если звучащая музыка хороша, то и у всего остального есть шанс.

Для Вас аранжировка и оркестровка песни — это отдельные этапы её создания, или же Вы сначала целиком представляете конечный вариант произведения и уже затем работаете над записью?

Я всегда занимаюсь оркестровкой в последнюю очередь. Обычно я начинаю с пианино и пишу песню в самом «сыром», начальном варианте. Уже затем я добавляю другие инструменты, басы, гитару. Если нам нужно записать струнные инструменты, то это происходит в самом конце работы над альбомом. Хотя иногда и случалось так, что я переделывал почти всю песню уже после её аранжировки, потому что другая версия казалась мне более удачной для альбома, но это очень редкие случаи.

В какой момент вы поняли, что хотите посвятить свою жизнь музыке?

Ещё в детстве, буквально после моего первого выступления на сцене. Не говоря уже и о том, что это единственное, в чём я хорош!

В чём Вы видите основное различие между сессионными музыкантами [музыканты, приглашаемые на запись к исполнителю или группе] здесь в Великобритании и в остальном мире?

О, это сложный вопрос, я даже не знаю как на него ответить! Тот факт, что Дэвид Фостер может отправиться сюда, за тысячи километров, только для того, чтобы записать струнные, многое говорит о наших музыкантах. Так что я в полном восторге от того, что у нас есть постоянная возможность записи вместе с оркестром на Эбби-Роуд! Но в то же время, я познакомился с потрясающими музыкантами в Лос-Анджелесе. Барабанщики, гитаристы с свои особым звучанием. Я думаю, что всё зависит от того, что больше подходит твоему альбому. В том случае, если музыкант не хочет повторяться снова и снова, он будет выбирать что-то новое каждый раз.

Что помогает Вам придумать новую мелодию? В какое время Вам лучше работается?

Большинство идей приходит ко мне тогда, когда я сижу за пианино! Мелодии никогда мне не снились и, если честно, я не очень верю тем, кто говорит, что такое случается. Думаю, это всё просто красивая история для интервью. Мои песни всегда хороши ровно настолько, насколько много труда я в них вложил.


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
PoohДата: Вторник, 29.07.2014, 21:57 | Сообщение # 13
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
Гари на 9 месте среди Лучше всех выглядящих мужчин в костюмах
http://www.spletnik.ru/look....me.html


09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
AnchuTTaДата: Понедельник, 29.09.2014, 22:11 | Сообщение # 14
I Found Heaven
Житель Вселенной ТТ
Сообщений: 27
Награды: 2
Offline
Не знаю в ту ли тему пишу... но только что услышала по первому каналу - в субботу будет фильм про Агнетту "Агнета: АББА и далее.." и в фильме будет Гари!!!!
 
PoohДата: Понедельник, 29.09.2014, 22:53 | Сообщение # 15
Candy)
Администраторы
Сообщений: 65535
Награды: 193
Offline
AnchuTTa, спасибо)

09-11-2003 RW in Moscow 22-07-2011 RW & TT in Hamburg 25-07-2011 RW & TT in Dusseldorf 11-08-2013 RW in Stuttgart 20-08-2013 RW in Tallinn 15-05-14 RW in Stokholm 18-05-14 RW in Helsinki
 
Форум Take That & Robbie » Сольные карьеры » Forever love » Русскоязычные новости (О Гари)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: